Ан-Нафс уль-мутма ‘иннах
Четвертый уровень состояния души называется ан-нафс уль-мутма’иннах. Обычно его переводят как нафс, ставший безмятежным, спокойным и умиротворенным. В Коране это описывается как «О душа, находящаяся в полном покое среди испытаний крайнего голода и беспокойства». Это противоположно типичному состоянию нетерпеливой суеты, полной стресса и беспокойства. Такие люди всегда жалуются на то, что времени никогда не хватает. В Коране есть еще одно упоминание об этом состоянии, а также интересная притча. «О ты, человек, достигший внутреннего покоя, Аллах приводит притчу: Город наслаждался миром, покоем и безмятежностью, в изобилии снабжаемый средствами к существованию со всех мест, и все же он не был благодарен за дары, которыми Бог наградил его»
Эта притча о городе является классическим символом нафса, личности. Это справедливо и в толковании сновидений. Мутма’иннах – вот как здесь описан город. Его также называют «амминах», защищенным и безопасным. Нафс поддерживает спокойствие и благополучие. В этом отрывке нам говорится, что город снабжался и поддерживался, и так далее. Таково качество ар-Раззак. Действительно, призывается целая подгруппа семейства божественного изобилия, что демонстрирует, как безмятежный нафс постоянно снабжается со всех сторон.
Мы находим здесь священные имена аль-Ваххаб, ар-Раззак и аль-Фаттах. В притче Корана город страдает от голода и страха. Это напоминает о локальных проблемах современного потребительского общества. Вы можете находиться в самой богатой стране мира и при этом постоянно страдать от сильного желания и страха потерять то, что у вас есть. Это показывает слабость в нафсе и является противоположностью аш-Шакур. Мутма’иннах — это умиротворенность, преодолевающая эту слабость. Человек, достигший этого состояния, чувствует, что его поддерживает отовсюду безграничное изобилие. В заключении мы узнаем: «От безмятежной души исходит это нахлынувшее чувство глубокой благодарности за все радости, благословения и дары Божии. Так ешьте же и наслаждайтесь уделом, который дал вам Аллах, хорошим и очень хорошим, и благодарите за все восхитительные дары, которые дал вам Бог».
В Коране сказано: «О, душа, которая есть мутма’иннах, вернись ко мне (Аллаху)». Душа в мире стала достаточно открытой, чтобы почувствовать свою близость к Богу; теперь она действительно может почувствовать тягу к бесконечному источнику. В этом отрывке Бог обращается непосредственно к нашему нафсу. Это очень эмоциональный стих, написанный на языке любящего и возлюбленного. Мевлана Руми выражает это в начале своей «Маснави» историей о зове флейты, пустой трости, вырванной из тростниковой заросли и жаждущей возвращения.
Есть известный отрывок, описывающий процесс достижения ан-нафс уль-мутма’иннах: «Те, кто достиг определенной степени уверенности, их сердца обрели мирную безмятежность [мутма’иннах] посредством зикра Аллах [памятования Бога посредством декламации Имени]. Несомненно, в поминании Аллаха все сердца находят мутма’иннах».
Мутм’аиннах – это внутренняя радость, которую трудно описать словами. Этот отрывок цитируют все суфии. Это действительно объясняет, как душа достигает стадии внутреннего покоя. В суфийских орденах Муршид дает мюриду то, что называется баят (посвящением), а затем учит его или ее зикру, чтобы сердце и душа могли стать мутма’иннах.
Другой известный отрывок Корана описывает, как Пророк давал баят своим последователям. В то время соратники армии Пророка Мухаммеда думали, что их отведут обратно в Мекку и там они будут полностью уничтожены своими врагами. На самом деле конечный результат оказался гармоничным, но это уже другая история. Теперь они были в оазисе под названием Худабияях и созвали собрание общины (хас) под деревом.
На этом хасе все сподвижники приняли баят. То есть каждый из них взялся за руки с Пророком и принес клятву доверия и верности. Эта церемония баята проходила под деревом и, как полагают, включала в себя своего рода обучение словесному зикру. От тех, кто участвовал, последовало огромное разнообразие ответов.
Хазрат Али сделал один шаг, называемый кадам, шаг Всего. Все священные танцы суфизма происходят из этого единственного шага. Он является выражением одновременно своего рода экстаза и безмятежности. Историческая сноска: в 1920-х годах так называемые фундаменталисты срубили это дерево, но его саженцы распространились по всему миру. Это было место, где зародился институт баята.
В Коране мы читаем: «Аллах благоволит тем, кто достиг этой степени внутренней уверенности, когда приняли баят под деревом». Аллах знал, что было в их сердцах (эта мутма’иннах), и ниспослал в их сердца сакиинах, что также означает мирное спокойствие. Именно результат этого зикра так влияет на сердца. В конце аята говорится: «Фафан кариибан». Эта фраза означает две вещи: внешне она указывает на то, что Мекка была бескровно открыта очень скоро после этого, но от фаттах она также имеет значение открытия сердца.
Их сердца открылись благодаря их чувственности или близости к Аллаху. Таков результат байата, зикра и экстаза. Его эффект – открыть сердца для непосредственного присутствия божественного. Этот пассаж является прекрасным изложением сути ан-нафс уль-мутма’иннах. Вся глава называется Фатх. Во втором стихе мы читаем: «Мы открыли для тебя ясный проход. Йа Гаффар, Йа Гафур». В четвертом аяте мы находим: «Аллах ниспослал сакиинах к сердцам тех, кто достиг уверенности». Но суть этого вверения выражена в 48:10, где речь идет о баяте. На самом деле, баят действительно создан Аллахом. В нем буквально говорится, что рука Аллаха над рукой Расула, или Божественного Посланника. Это мистическая причина, почему баят так ценен и может иметь глубокие последствия. Этот внутренний смысл ощущается в баятах всех традиций и повсюду.
© Copyright: Ладомир Родумилов, 2024
Свидетельство о публикации №224081601082