100 имен Кумари Деви. Наваратри.

Гимн к четвертому дню Наваратри.
ДХЬЯНА КУМАРИ-ДЕВИ:
गिरिराजकुमारिकां भवानीं शरणागतपालनैकदक्षाम् ।
वरदाभयछक्रशङ्खहस्तां वरदात्रीं भजतां स्मरामि नित्यम् ॥
girirājakumārikāṃ bhavānīṃ śaraṇāgatapālanaikadakṣām .
varadābhayachakraśaṅkhahastāṃ varadātrīṃ bhajatāṃ smarāmi nityam ..
Созерцаю постоянно Почитаемую Бхавани, Дочь владыки гор, Единую силу, спасающую предавшихся Ей,
Держащую в руках раковину, чакру, делающую жесты благословения и бесстрашия, Дающую благословения.
МАНТРА КУМАРИ-ДЕВИ:
ॐ ह्रीं कुमार्यै नमः
oṃ hrīṃ kumāryai namaḥ

4. 100 имен Кумари Деви

4. 100 имен Кумари Деви, изображение №1

ॐ कौमार्यै नमः
oṃ kaumāryai namaḥ
Ом.Кумари – поклонение!

ॐ सत्यमार्गप्रबोधिन्यै नमः
oṃ satyamārgaprabodhinyai namaḥ
Ом.Наставляющей на истинный Путь – поклонение!

ॐ कम्बुग्रीवायै नमः
oṃ kambugrīvāyai namaḥ
Ом. Раковинношеей – поклонение!

ॐ वसुमत्यै नमः
oṃ vasumatyai namaḥ
Ом. Содержащей сокровища – поклонение!

ॐ छत्रच्छायायै नमः
oṃ ChatracChāyāyai namaḥ
Ом. Тени от зонта – поклонение!

ॐ कृतालयायै नमः
oṃ kṛtālayāyai namaḥ
Ом. Живущей по всюду – поклонение!

ॐ कुण्डलिन्यै नमः
oṃ kuṇḍalinyai namaḥ
Ом. Кундалини – поклонение!

ॐ जगद्धात्र्यै नमः
oṃ jagaddhātryai namaḥ
Ом. Хранительнице мира – поклонение!

ॐ जगद्गर्भायै नमः
oṃ jagadgarbhāyai namaḥ
Ом. Утробе вселенной – поклонение!

ॐ भुजङ्गायै नमः
oṃ bhujaṅgāyai namaḥ
Ом. Движущейся извивами – поклонение!

ॐ कालशायिन्यै नमः
oṃ kālaśāyinyai namaḥ
Ом. Пребывающей во Времени – поклонение!

ॐ प्रोल्लसायाइ नमः
oṃ prollasāyāi namaḥ
Ом. Сияющей – поклонение!

ॐ सप्तपद्मायै नमः
oṃ saptapadmāyai namaḥ
Ом. Семи лотосам – поклонение!

ॐ नाभिनालायै नमः
oṃ nābhinālāyai namaḥ
Ом. Мускусной – поклонение!

ॐ मृणालिन्यै नमः
oṃ mṛṇālinyai namaḥ
Ом. Стеблю лотоса – поклонение!

ॐ मूलाधारायै नमः
oṃ mūlādhārāyai namaḥ
Ом. Муладхаре (Поддерживающему Корню) – поклонение!

ॐ अनिलाधारायै नमः
oṃ anilādhārāyai namaḥ
Ом. Поддерживающей небо – поклонение!

ॐ वह्निकुण्डलकृतालयायै नमः
oṃ vahnikuṇḍalakṛtālayāyai namaḥ
Ом. Делающей жертвенную яму своим обиталищем – поклонение!

ॐ वायुकुण्डलसुखासनायै नमः
oṃ vāyukuṇḍalasukhāsanāyai namaḥ
Ом. Легко сидящей среди порывов ветра – поклонение!

ॐ निराधारायै नमः
oṃ nirādhārāyai namaḥ
Ом. Безопорной – поклонение!

ॐ निराश्रयायै नमः
oṃ nirāśrayāyai namaḥ
Ом. Не имеющей пристанища – поклонение!

ॐ बलीन्द्रसमुच्छयायै नमः
oṃ balīndrasamucchayāyai namaḥ
Ом. Cобранию жертв Индре – поклонение!

ॐ षड्रसस्वादुलोलुपायै नमः
oṃ ṣaḍrasasvādulolupāyai namaḥ
Ом. Жадной до сладкого из шести укусов – поклонение!

ॐ श्वासोच्छ्वासगतायै नमः
oṃ śvāsocChvāsagatāyai namaḥ
Ом. Пребывающей во вдохе и выдохе – поклонение!

ॐ जीवायै विग्राहिण्यै नमः
oṃ jīvāyai vigrāhiṇyai namaḥ
Ом. Образу дживы – поклонение!

ॐ वह्निसम्श्रयायै नमः
oṃ vahnisamśrayāyai namaḥ
Ом. Вместилищу огня – поклонение!

ॐ तप्सविन्यै नमः
oṃ tapsavinyai namaḥ
Ом. Предающейся аскезе – поклонение!

ॐ तपस्सिद्धायै नमः
oṃ tapassiddhāyai namaḥ
Ом. Совершенной в аскезе – поклонение!

ॐ तापसायै नमः
oṃ tāpasāyai namaḥ
Ом. Аскетичной – поклонение!

ॐ तपोनिष्ठायै नमः
oṃ taponiṣṭhāyai namaḥ
Ом. Приверженной аскезе – поклонение!

ॐ तपोयुक्तायै नमः
oṃ tapoyuktāyai namaḥ
Ом. Занятой аскезой – поклонение!

ॐ तपस्सिद्धिदायिन्यै नमः
oṃ tapassiddhidāyinyai namaḥ
Ом. Дающей совершенства в аскезе – поклонение!

ॐ सप्तधातुमय्यै नमः
oṃ saptadhātumayyai namaḥ
Ом. Полной семи субстанций – поклонение!

ॐ सुमूर्त्यै नमः
oṃ sumūrtyai namaḥ
Ом. Прекрасной форме – поклонение!

ॐ सप्तायै नमः
oṃ saptāyai namaḥ
Ом. Семеричной – поклонение!

ॐ अनन्तरनाडिकायै नमः
oṃ anantaranāḍikāyai namaḥ
Ом. Близкой как вена – поклонение!

ॐ देहपुष्ट्यै नमः
oṃ dehapuṣṭyai namaḥ
Ом. Приносящей питание телу – поклонение!

ॐ मनस्तुष्ट्यै नमः
oṃ manastuṣṭyai namaḥ
Ом. Удовлетворяющей ум – поклонение!

ॐ रत्नतुष्ट्यै नमः
oṃ ratnatuṣṭyai namaḥ
Ом. Радующейся драгоценностям – поклонение!

ॐ मदोद्धतायै नमः
oṃ madoddhatāyai namaḥ
Ом. Возбуждающей вожделение – поклонение!

ॐ दशमध्यै नमः
oṃ daśamadhyai namaḥ
Ом. Центру границ – поклонение!

ॐ वैद्यमात्रे नमः
oṃ vaidyamātre namaḥ
Ом. Матери лекарей – поклонение!

ॐ द्रवशक्त्यै नमः
oṃ dravaśaktyai namaḥ
Ом. Потоку Шакти – поклонение!

ॐ प्रभाविन्यै नमः
oṃ prabhāvinyai namaḥ
Ом. Порождающей – поклонение!

ॐ वैद्यविद्यायै नमः
oṃ vaidyavidyāyai namaḥ
Ом. Знанию целительства – поклонение!

ॐ छिकित्सायै नमः
oṃ chikitsāyai namaḥ
Ом. Врачеванию – поклонение!

ॐ सुपथ्यायै नमः
oṃ supathyāyai namaḥ
Ом. Прекрасному Пути – поклонение!

ॐ रोगनाशिन्यै नमः
oṃ roganāśinyai namaḥ Ом.
Уничтожающей болезнь – поклонение!

ॐ मृगयात्रायै नमः
oṃ mṛgayātrāyai namaḥ
Ом. Движению газели – поклонение!

ॐ मृगमाम्सायै नमः
oṃ mṛgamāmsāyai namaḥ
Ом. Плоти газели – поклонение!

ॐ मृगपद्यायै नमः
oṃ mṛgapadyāyai namaḥ
Ом. Газеленогой – поклонение!

ॐ सुलोछनायै नमः
oṃ sulochanāyai namaḥ
Ом. Прекрасноокой – поклонение!

ॐ व्याघ्रछर्मणे नमः
oṃ vyāghracharmaṇe namaḥ
Ом. Облаченной в тигриную шкуру – поклонение!

ॐ बन्धुरूपायै नमः
oṃ bandhurūpāyai namaḥ
Ом. Форме связанности – поклонение!

ॐ बहुरूपायै नमः
oṃ bahurūpāyai namaḥ
Ом. Имеющей множество форм – поклонение!

ॐ मदोत्कटायै नमः
oṃ madotkaṭāyai namaḥ
Ом. Вызывающей возбуждение – поклонение!

ॐ बन्धिन्यै नमः
oṃ bandhinyai namaḥ
Ом. Связывающей – поклонение!

ॐ बन्धुस्तुतिकरायै नमः
oṃ bandhustutikarāyai namaḥ
Ом. Восхваляющей Мужа – поклонение!

ॐ बन्धायै नमः
oṃ bandhāyai namaḥ
Ом. Связывающей – поклонение!

ॐ बन्धविमोछिन्यै नमः
oṃ bandhavimochinyai namaḥ Ом.
Освобождающей от уз – поклонение!

ॐ श्रीबलायै नमः
oṃ śrībalāyai namaḥ Ом.
Священной Силе – поклонение!

ॐ कलभायै नमः
oṃ kalabhāyai namaḥ
Ом. Слоненку – поклонение!

ॐ विद्युल्लतायै नमः
oṃ vidyullatāyai namaḥ
Ом. Лиане молнии – поклонение!

ॐ दृढविमोछिन्यै नमः
oṃ dṛḍhavimochinyai namaḥ
Ом. Тяжело Отпускающей – поклонение!

ॐ अम्बिकायै नमः
oṃ ambikāyai namaḥ
Ом. Матери – поклонение!

ॐ बालिकायै नमः
oṃ bālikāyai namaḥ
Ом. Девочке – поклонение!

ॐ अम्बरायै नमः
oṃ ambarāyai namaḥ
Ом. Небу – поклонение!

ॐ मुख्यायै नमः
oṃ mukhyāyai namaḥ
Ом. Главной – поклонение!

ॐ साधुजनार्छितायै नमः
oṃ sādhujanārchitāyai namaḥ
Ом. Почитаемой святыми – поклонение!

ॐ कालिन्यै नमः
oṃ kālinyai namaḥ
Ом. Временной – поклонение!

ॐ कुलविद्यायै नमः
oṃ kulavidyāyai namaḥ
Ом. Знанию Кулы – поклонение!

ॐ सुकलायै नमः
oṃ sukalāyai namaḥ
Ом. Самой Нежной – поклонение!

ॐ कुलपूजितायै नमः
oṃ kulapūjitāyai namaḥ
Ом. Почитаемой Кулой – поклонение!

ॐ कुलछक्रप्रभायै नमः
oṃ kulachakraprabhāyai namaḥ
Ом. Проявляющейся в кула чакре – поклонение!

ॐ भ्रान्तायै नमः
oṃ bhrāntāyai namaḥ
Ом. Заблуждению – поклонение!

ॐ भ्रमनाशिन्यै नमः
oṃ bhramanāśinyai namaḥ
Ом. Разрушающей иллюзию – поклонение!

ॐ वात्यालिन्यै नमः
oṃ vātyālinyai namaḥ
Ом. Ветренной – поклонение!

ॐ सुवृष्ट्यै नमः
oṃ suvṛṣṭyai namaḥ
Ом. Прекрасному дождю – поклонение!

ॐ भिक्षुकायै नमः
oṃ bhikṣukāyai namaḥ
Ом. Нищенке – поклонение!

ॐ सस्यवर्धिन्यै नमः
oṃ sasyavardhinyai namaḥ
Ом. Увеличивающей урожай – поклонение!

ॐ अकारायै नमः
oṃ akārāyai namaḥ
Ом. Слогу А – поклонение!

ॐ इकारायै नमः
oṃ ikārāyai namaḥ
Ом. Слогу И – поклонение!

ॐ उकारायै नमः
oṃ ukārāyai namaḥ
Ом. Слогу У – поклонение!

ॐ एकारायै नमः
oṃ ekārāyai namaḥ
Ом. Слогу Э – поклонение!

ॐ हुङ्कारायै नमः
oṃ huṅkārāyai namaḥ
Ом. Слогу ХУМ – поклонение!

ॐ बीजरूपयै नमः
oṃ bījarūpayai namaḥ
Ом. Форме Семени – поклонение!

ॐ क्लींकारायै नमः
oṃ klīṃkārāyai namaḥ
Ом. Слогу КЛИМ – поклонение!

ॐ अम्बरधारिण्यै नमः
oṃ ambaradhāriṇyai namaḥ
Ом. Носящей одежду – поклонение!

ॐ सर्वाक्षरमयाशक्त्यै नमः
oṃ sarvākṣaramayāśaktyai namaḥ
Ом. Силе всех слогов – поклонение!

ॐ राक्षसार्णवमालिन्यै नमः
oṃ rākṣasārṇavamālinyai namaḥ
Ом. Окруженной океаном ракшасов – поклонение!

ॐ सिन्धूरवर्णायै नमः
oṃ sindhūravarṇāyai namaḥ
Ом. Обладающей цветом киновари – поклонение!

ॐ अरुणवर्णायै नमः
oṃ aruṇavarṇāyai namaḥ
Ом. Обладающей цветом зари – поклонение!

ॐ सिन्धूरतिलकप्रियायै नमः
oṃ sindhūratilakapriyāyai namaḥ
Ом. Любящей киноварный тилак – поклонение!

ॐ वश्यायै नमः
oṃ vaśyāyai namaḥ
Ом. Власти – поклонение!

ॐ वश्यबीजायै नमः
oṃ vaśyabījāyai namaḥ
Ом. Семени власти – поклонение!

ॐ लोकवश्यविधायिन्यै नमः
oṃ lokavaśyavidhāyinyai namaḥ
Ом. Наделяющей властью над миром – поклонение!

ॐ नृपवश्यायै नमः
oṃ nṛpavaśyāyai namaḥ
Ом. Царской власти – поклонение!

ॐ नृपसेव्यायै नमः
oṃ nṛpasevyāyai namaḥ
Ом. Царскому служению – поклонение!

ॐ नृपवश्यकरप्रियायै नमः
oṃ nṛpavaśyakarapriyāyai namaḥ
Ом. Любящей царскую власть – поклонение!

ॐ महिषीनृपमाम्सायै नमः
oṃ mahiṣīnṛpamāmsāyai namaḥ
Ом. Бычьему и человеческому мясу – поклонение!

ॐ नृपज्ञायै नमः
oṃ nṛpajñāyai namaḥ
Ом. Знающей царей – поклонение!

ॐ नृपनन्दिन्यै नमः
oṃ nṛpanandinyai namaḥ
Ом. Царской дочери – поклонение!

ॐ नृपधर्मविद्यायै नमः
oṃ nṛpadharmavidyāyai namaḥ
Ом. Знанию царской Дхармы – поклонение!

ॐ धनधान्यविवर्धिन्यै नमः
oṃ dhanadhānyavivardhinyai namaḥ
Ом. Увеличивающей деньги и богатство – поклонение!

ॐ छतुर्वर्णमयशक्त्यै नमः
oṃ chaturvarṇamayaśaktyai namaḥ
Ом. Силе четырех варн – поклонение!

ॐ छतुर्वर्णैः सुपूजितायै नमः
oṃ chaturvarṇaiḥ supūjitāyai namaḥ
Ом. Почитаемой четыремя варнами – поклонение!

ॐ सर्ववर्णमयायै नमः
oṃ sarvavarṇamayāyai namaḥ
Ом. Наполненной всеми цветами – поклонение!

 

Источник

Оставить комментарий