В памятниках древнескандинавской письменности IX-XIV веков топоним Hólmgarðr выступает в качестве обозначения столицы Гардарики (Руси). Упоминания встречаются в скальдической поэзии, рунических надписях, историографических сочинениях, исландских сагах (родовые, королевские, о епископах, о древних временах), норвежских гомилиариях, древнескандинавских географических сочинениях, исландских анналах.
Древнеисландский топоним Hólmgarðr (Хольмгард) считается обозначением Новгорода. Форма единственного числа Hólmgarðr наиболее частотна, хотя в источниках встречается также и форма множественного числа – Hólmgarðar (Новгородская земля). В латиноязычных источниках встречаются формы Holmgardia (Хольмгардия) и Holmegarder (Хольмегардер), выступающие обозначением Новгорода и восходящие к древнескандинавской форме Hólmgarðr, а в сагах о древних временах – усложнение исходной формы происходит за счёт присоединения географического термина borg «город, крепость». О тождестве Хольмгарда и Новгорода говорится в «Саге о Хрольве Пешеходе»: «Главный стол конунга Гардов находится в Хольмгардаборге, который теперь зовётся Ногардар».
Непоследовательное употребление форм единственного числа встречается в «Пряди об Эймунде», в которой нашли отражение реальные впечатления участников похода Эймунда первой четверти XI века. Согласно пряди, узнавшие о смерти конунга Вальдимара (князя Владимира Святославича) варяги под предводительством Эймунда Хрингссона отправляются на Русь. Эймунд сообщает своим мужам, что на Руси правят три брата: «И зовётся Бурицлав [Святополк] тот, который получил большую долю отцовского наследия, и он – старший из них. Другого зовут Ярицлейв [Ярослав], а третьего – Вартилав [Брячислав Изяславич]. Бурицлав держит Кэнугард, а это – лучшее княжество во всём Гардарики, Ярицлейв держит Хольмгард, а третий – Палтескью и всю область, что сюда принадлежит». Автор пряди использует названия городов (Киева, Новгорода, Полоцка), а не земель, но при этом Кэнугард он называет ríki «государством» (княжеством), о Хольмгарде ничего не упоминает, а Палтескья описывается как город, на что указывает выражение «и вся область, что сюда принадлежит». Излагается известное скандинавам трёхчастное деление Руси в начале XI века, выделение Киевской, Новгородской и Полоцкой земель. В финальной части пряди, при разделе земель Ингигерд, женой Ярицлейва, сохраняется та же терминологическая непоследовательность. Автор употребляет названия городов, однако Хольмгард характеризует как «лучшую часть Гардарики», а Кэнугард называет «другим лучшим княжеством»: «Она сказала Ярицлейву конунгу, что он будет держать лучшую часть Гардарики – это Хольмгард, а Вартилав – Кэнугард, другое лучшее княжество с данями и поборами… А Палтескью и область, которая сюда принадлежит, получит Эймунд конунг, и будет над нею конунгом».
Самая ранняя фиксация топонима Hólmgarðr – в рунической надписи из Эсты (в Сёдерманланде в Швеции) первой половины XI века: «Ингифаст велел высечь камень по Сигвиду, своему отцу. Он пал в Хольмгарде, кормчий со своими корабельщиками». Совокупный анализ топонимов Garðar и Hólmgarðr показывает, что они образовались практически в одно и то же время, по всей вероятности в IX веке, когда корень garðв их составе был семантически почти тождествен древнерусскому городъ (в значении «укрепленное место, огороженное поселение»).
Hólmgarðr, Kænugarðr и Miklagarðr – названия трёх главных пунктов на маршруте следования купеческих караванов и экспедиций по пути «из варяг в греки». Построенные в соответствии с моделью X-garðr, данные топонимы коренным образом отличаются от иных географических названий того же региона в древнескандинавской передаче (например, Мórаmar «Муром», Súrdalar «Суздаль», Palteskja «Полоцк») и формируют компактную группу. Анализ показывает, что Kænugarðr и Miklagarðr были ориентированы на фонетический облик географического самоназвания, как и все другие скандинавские имена в Восточной Европе. Именно поэтому можно утверждать, что принцип фонетического уподобления был единственно возможным и для образования Hólmgarðr.
Хольмгард выступает в качестве столицы Руси, ибо здесь находится «главный стол конунга Гардов». Иноземные посланцы и путешественники отправляются в Гардарики и приходят в Хольмгард к конунгу (князю), будь то Вальдамар (Владимир Святославич), Ярицлейв (Ярослав Мудрый) или Харальд (Мстислав Владимирович). Древнерусские князья при этом носят прозвище «конунг Хольмгарда / конунг из Хольмгарда / конунг в Хольмгарде». Согласно сагам, в Хольмгарде находится двор конунга, его палаты. Там же находятся и палаты княгини и те палаты, которые князь Ярослав Мудрый возвёл, согласно «Пряди об Эймунде», для варягов, пришедших наниматься к нему на службу.
Новгород был представлен в обобщённом виде – через традиционный набор характеристик столичного города. Почти все события, происходящие на Руси, связываются в сагах с Новгородом: здесь сидят все древнерусские князья, сюда приходят скандинавы искать прибежища или наниматься на службу, здесь живут некоторое время четыре норвежских конунга (Олав Трюггвасон, Олав Харальдссон, Магнус Олавссон и Харальд Сигурдарсон), отсюда варяги отправляются в Северную Европу или плывут в Иерусалим, сюда приезжают и купцы на пути «из варяг в греки».